الخبرات
1. 1989-1990 (مساعد باحث في قسم اللغة الانكليزية – كلية التربية – جامعة الموصل)
2. 1993- 2000 (مدرس مساعد – قسم اللغة الانكليزية – كلية الاداب – الجامعة المستنصرية)
3. 2000-2002 (مدرس – رئيس قسم الترجمة – كلية الاداب – الجامعة المستنصرية)
4. 2002 – 2008 (استاذ مساعد – قسم اللغة الانكليزية - كلية الاداب – جامعة جرش الاردنية)
5. 2008 – 2009 (رئيس قسمي اللغة الانكليزية والترجمة – كلية الاداب – جامعة جرش الاردنية)
6. 2009 – 2012 (استاذ مساعد – قسم اللغة الانكليزية والترجمة – كلية الاداب – جامعة اربد الاردنية)
7. 2012 – 2015 (تدريسي في قسم الترجمة – كلية المامون الجامعة)
8. 2015-2018 (رئيس قسم الترجمة – كلية المامون الجامعة)
9. 2018-2022 (تدريسي في قسم الترجمة – كلية المامون الجامعة)
10. 2022 – لحد الان (رئيس قسم اللغة الانكليزية – كلية المنصور الجامعة)
اذار -2000
دكتوراه في علم اللغة والترجمة – الجامعة المستنصرية – بغداد
عنوان الاطروحة (تحليل الاوجهية وترجمتها)
اذار – 1993
ماجستير في النظام الصوتي الانكليزي – كلية الاداب – جامعة بغداد
عنوان الرسالة (بعض التغيرات الصوتية في اشتاقاق الصفة من الاسم بوساطة اللواحق في اللغة الانكليزية)
تموز – 1989
بكالوريوس في اللغة الانكليزية وادابها – كلية التربية – جامعة الموصل – العراق
• الترجمة الفورية للعديد من المؤتمرات والندوات.
• الترجمة التعاقبية للعديد من المؤتمرات والندوات واجتماعات الشركات ورجال الاعمال.
• ترجمة العشرات من المقالات المنشورة في مجلات ودوريات رسمية داخل العراق وخارجه، بالاضافة الى ترجمة كتاب عن الامن السبراني موجود على الامازون.
An article entitled "News Reporting and Rendition of Some Value-Laden Words in English and Arabic ' ( Jerash Journal for Research and Studies).
- An article entitled "Some Linguistic Resources of Subjectivity in Media Discourse: A Study in BBC English News Reports and their Arabic Counterparts" (Journal of College of Basic Education/Babylon University/Iraq).
- An article entitled "Possibility and Interrelated Modalities: A Problem of Recognition" (Journal of Sura man Ra'a/College of Education in Sammara/Iraq).
- An article entitled "Investigating Translational Awareness of Collocation" (Irbid Journal for Research and Studies).
- Translating Qur'anic Euphemisms in Surat An-Nisa'. An Analytical Study of Three Translations.( Irbid Journal for Research and Studies).
- An article entitled "Plain Language Movement and Legal Translation: Contract of Lease as a Case Study". (Journal of the College of Languages).
- An article entitled "Register-Specific and Register-Free Collocations: A Problem for the Translator". (Journal of Al-Ma'moun University College).
- An article entitled "Euphemism in Surat Al-Baqarah: A Study in Three Translations". (Journal of Al-Ma'moun University College).
- An article entitled "The Americanization of Film Subtitles in the Arab World". (Al-Ustath Journal of the College of Education).
- An article entitled “Informativity and headline Translation: A Study of Some BBC English Headlines and their Arabic Counterparts” (LARK Journal of the College of Arts / University of Wasit – Iraq).
- An article entitled “Tracing the Impact of Culture in the Translation of Some Advertisements between English and Arabic” (AWEJ Journal – 2021).
-COVID-19 Translated Messages: Arabic Speakers’ Acceptability of Lexical Choices. (Journal of the College of Languages – 2022)
- Translating a book entitled (Cyberattacks) fron Arabic into English. (2022)
• اربعة كتب شكر ممن هم بدرجة وزير.
• عشرات كتب الشكر من روؤساء جامعات وعمداء كليات.